Skip to content
ו נלכדו פ ו נוקשו ו נשברו אחור ו כשלו ילכו למען שם זעיר שם זעיר ל קו קו ל קו קו ל צו צו ל צו צו יהוה דבר ל הם ו היה
NoneNoneNonethe backsideNoneNonein order thatnameNonenameNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneHe Iswordto themselvesand he has become
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Yet the word of Jehovah was to them, precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they might go, and stumble, and be broken, and snared, and taken.
ESV Translation:
And the word of the LORD will be to them precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little, that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
Brenton Septuagint Translation:
Therefore the oracle of God shall be to them affliction on affliction, hope on hope, yet a little, and yet a little, that they may go and fall backward; and they shall be crushed and shall be in danger, and shall be taken.

Footnotes