Skip to content
נדד קדמו ב לחמ ו תימא ארץ ישבי מים התיו צמא ל קראת
NoneNonein the handNonean earththose who are sitting downdual waterNoneNoneto encounter/meet
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To meet the thirsty, bring ye water, O inhabitants of the land of Tema: anticipate ye him wandering, with bread.
LITV Translation:
The people of the land of Tema bring water to him who is thirsty; they went to meet the fugitive with his bread.
ESV Translation:
To the thirsty bring water; meet the fugitive with bread, O inhabitants of the land of Tema.
Brenton Septuagint Translation:
Ye that dwell in the country of Tema, bring water to meet him that is thirsty;

Footnotes