Skip to content
ל ארנון מעברת מואב בנות תהיינה משלח קן נודד כ עוף ו היה
NoneNoneNonedaughters/built-onesNoneNoneNoneNoneNoneand he has become
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it shall be as the bird fleeing, the nest cast out, the daughters of Moab shall be from the passages to Arnon.
LITV Translation:
For it is as a fleeing bird cast out of the nest; the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
ESV Translation:
Like fleeing birds, like a scattered nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon.
Brenton Septuagint Translation:
For thou shalt be as a young bird taken away from a bird that has flown: even thou shalt be so, daughter of Moab: and then do thou, O Arnon,

Footnotes