Skip to content
ב בכי ירד ייליל כל ה ו ב רחבתי ה גגותי ה על שק חגרו ב חוצתי ו
Nonehas climbed downNonecomplete one/bride/daughter-in-lawNoneNoneupon/against/yokea sackclothNonein the hand
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in their places without they girded themselves with sackcloth: upon her roofs and in her streets every one shall wail, going down into weeping.
LITV Translation:
They shall dress with sackcloth in the streets; everyone shall howl on their housetops and in their plazas, melting in tears.
ESV Translation:
in the streets they wear sackcloth; on the housetops and in the squares everyone wails and melts in tears.
Brenton Septuagint Translation:
Gird yourselves with sackcloth in her streets: and lament upon her roofs, and in her streets, and in her ways; howl all of you with weeping.

Footnotes