Skip to content
עלי נו ה כרת יעלה לא שכבת מ אז לבנון ארזי ל ך שמחו ברושים גם
upon ourselvesNoneNonenotNoneNoneWhite MountainNoneto yourself/walkthey have rejoicedin the handalso
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Also the cypresses rejoiced at thee, the cedars of Lebanon: From that time thou wert laid down, he cutting off will not come up against us.
LITV Translation:
Yea, the fir trees rejoice over you; the cedars of Lebanon say , Since you have lain down, no woodcutter will come up against us.
ESV Translation:
The cypresses rejoice at you, the cedars of Lebanon, saying, ‘Since you were laid low, no woodcutter comes up against us.’
Brenton Septuagint Translation:
the trees also of Lebanon rejoice against thee, and the cedar of Lebanon, saying, From the time that thou hast been laid low, no one has come up to cut us down.

Footnotes