Skip to content
צפון ב ירכתי מועד ב הר ו אשב כסא י ארים אל ל כוכבי מ מעל אעלה ה שמים ב לבב ך אמרת ו אתה
hidden side northwithin the dual sides/thighsNonein the handNoneNoneNonea god/dont/towardNonefrom aboveI am climbing upthe Dual-Heavenly onesin your heartNoneand your eternal self
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thou saidst in thy heart, I will go up to the heavens; from above to the stars of God I will lift up my throne, and I will sit upon the mountain of appointment in the thighs of the north.
LITV Translation:
For you have said In your heart, I will go up to the heavens; I will raise my throne above the stars of God, and I will sit in the mount of meeting, in the sides of the north.
ESV Translation:
You said in your heart, ‘I will ascend to heaven; above the stars of God I will set my throne on high; I will sit on the mount of assembly in the far reaches of the north;
Brenton Septuagint Translation:
But thou saidst in thy heart, I will go up to heaven, I will set my throne above the stars of heaven: I will sit on a lofty mount, on the lofty mountains toward the north:

Footnotes