Skip to content
יעקב בית על ו נספחו עלי הם ה גר ו נלוה אדמת ם על ו הניח ם ב ישראל עוד ו בחר יעקב את יהוה ירחם כי
Heel-Chaserhouseupon/against/yokeNoneupon themselvesNoneNoneNoneupon/against/yokeNonein God-Straightenedgoing around/he has testifiedNoneHeel-Chaserאת-self eternalHe Ishe is having compassionfor
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For Jehovah will pity Jacob, and he yet chose in Israel, and he gave them rest upon their land: and the stranger was joined to them, and they joined The hard copy spelling records the following as: themseves themselves to the house of Jacob.
LITV Translation:
For Jehovah will have pity on Jacob, and will yet choose among Israel, and set them in their own land. And the stranger shall be joined to them; and they shall cling to the house of Jacob.
ESV Translation:
For the LORD will have compassion on Jacob and will again choose Israel, and will set them in their own land, and sojourners will join them and will attach themselves to the house of Jacob.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and they shall rest on their land: and the stranger shall be added to them, yea, shall be added to the house of Jacob.

Footnotes