Skip to content
גאות י עליזי ל אפ י גבור י קראתי גם ל מקדש י צויתי אני
NoneNoneNoneNoneI have summonedalsoNoneI have laid charge uponmyself
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I commanded to the consecrated, also I called the strong ones for mine anger, those exulting in my lifting up.
LITV Translation:
I have commanded My holy ones; I have also called My warriors for My anger, those who rejoice in My highness.
ESV Translation:
I myself have commanded my consecrated ones, and have summoned my mighty men to execute my anger, my proudly exulting ones.
Brenton Septuagint Translation:
I give command, and I bring them: giants are coming to fulfill my wrath, rejoicing at the same time and insulting.

Footnotes