Skip to content
תאכלו ה ארץ טוב ו שמעתם תאבו אם
you all are eatingthe Earthhe became goodand you are hearingyou are wantingif
| | | |
RBT Hebrew Literal:
if you are wanting and you are hearing good one the Earth you all are eating
RBT Paraphrase:
If you are wanting, and you have listened, you are eating the good one of the Earth.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If ye shall be willing and hear, ye shall eat the good of the land.
LITV Translation:
If you are willing and hear, you shall eat the good of the land.
ESV Translation:
If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;
Brenton Septuagint Translation:
And if ye be willing, and hearken to me, ye shall eat the good of the land:

Footnotes