Skip to content
RBT Translation:
And turning back are the Dual-Waters from off the Earth, walking and turning back; and the Dual-Waters are decreasing303 from the extremity304 of a hundred and fifty hot-one.
LITV Translation:
And the waters retreated from the earth, going and retreating. And the waters diminished at the end of a hundred and fifty days.
ESV Translation:
and the waters receded from the earth continually. At the end of 150 days the waters had abated,
Brenton Septuagint Translation:
And the water subsided, and went off the earth, and after a hundred and fifty days the water was diminished, and the ark rested in the seventh month, on the twenty-seventh day of the month, on the mountains of Ararat.

Footnotes

303

To Decrease

Strong’s #2637, chaser. To decrease, lack, want. The opposite of increase/add.

A psalm of David. Yahweh is my shepherd, I am not decreasing [chaser].” Psalm 23:1 literal

The just-one is him-who-eats to the satisfaction of his breath, but the stomach of the wicked-ones, she is decreasing [chaser].” Prov. 13:25 literal

You have decreased him [chaser] a little-one from the elohim, and the weighty-one and the honor-one you have encircled him.” Ps. 8:5 literal

304

Strong’s #7097, qatseh. End, extremity. This is not a word in relation to time but rather space. For example, Genesis 47:21, “as to the people he has removed him to cities from extremity [qatseh] of the border of Egypt and toward extremity [qatseh].” It is from the root qatsah which means to cut off.