Skip to content
RBT Translation:
the whole of the living-one which is את-yourself, of the whole flesh, in the flying-one, and in the behemah, and in the whole creeper that creeps on the Earth, bring out את-yourself; and they have creeped in the Earth, and have become fruitful, and have multiplied on the Earth.`
LITV Translation:
Bring out from you every living thing that is with you, of all flesh, of fowl, of cattle, and of every creeping thing that creeps on the earth; and let them swarm on the earth, and bear, and multiply on the earth.
ESV Translation:
Bring out with you every living thing that is with you of all flesh—birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth—that they may swarm on the earth, and be fruitful and multiply on the earth.”
Brenton Septuagint Translation:
And all the wild beasts as many as are with thee, and all flesh both of birds and beasts, and every reptile moving upon the earth, bring forth with thee: and increase ye and multiply upon the earth.

Footnotes