Chapter 6
Genesis 6:18
RBT Translation:
LITV Translation:
And I will establish My covenant with you. And you shall come into the ark, you and your sons and your wife and your sons' wives with you.
And I will establish My covenant with you. And you shall come into the ark, you and your sons and your wife and your sons' wives with you.
ESV Translation:
But I will establish my covenant with you, and you shall come into the ark, you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you.
But I will establish my covenant with you, and you shall come into the ark, you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you.
Brenton Septuagint Translation:
And I will establish my covenant with thee, and thou shalt enter into the ark, and thy sons and thy wife, and thy sons’ wives with thee.
And I will establish my covenant with thee, and thou shalt enter into the ark, and thy sons and thy wife, and thy sons’ wives with thee.
Footnotes
260 | The causative form (Hiphil) of the verb to arise, stand up. It means to raise up, to erect, to make stand up. |
261 | “Covenant”⇒Cut-out Strong’s #1285, berith. Something cut-out (created, shaped). The root is #1254, bara, to cut out (create). Cf. Gesenius, Feurst. “So called from the idea of cutting…since it was the custom in making solemn covenants to pass between the divided parts of victims…see Gen. 15:9…” Gen. 15:9 present a picture of God’s “covenant” with Abraham that halves certain animals in two and faces them toward each other inversely as a reflection and a torch crossed in between. |