Skip to content
RBT Translation:

And they are coming in until the threshing-floor of the Bramble,1383 which is in the beyond of the Descender, and they are wailing there a lamentation of a great and exceedingly heavy-one. And he is making for his father a mourning-one of seven days.

LITV Translation:
And they came as far as the threshing floor of thorns, which is on the other side of the Jordan. And they mourned there with a great and very heavy mourning. And he made a lamentation for his father seven days.
ESV Translation:
When they came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, they lamented there with a very great and grievous lamentation, and he made a mourning for his father seven days.
Brenton Septuagint Translation:
And they came to the threshing floor of Atad, which is beyond Jordan; and they bewailed him with a great and very sore lamentation; and he made a mourning for his father seven days.

Footnotes

1383

Hebrew הָאָטָ֗ד definite article? #329. Bramble, buckthorn.