Skip to content
RBT Hebrew Literal:

And He-Adds is seeing that his father is setting the hand of his right-one1345 upon the shaking-one of Dual-Fruit, and he is creating-ruin in his eyes, and he is upholding the hand of his father to turn-aside אֶת-her from upon the shaking-one of Dual-Fruit upon the shaking-one of Forgotten.

Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joseph will see that his father will put his right hand upon Ephraim's head, and it will be evil in his eyes: and he will take hold of his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.
LITV Translation:
And Joseph saw that his father was putting his right hand on the head of Ephraim; and it was evil in his eyes. And he took hold of his father's hand to turn it from Ephraim's head to the head of Manasseh.
ESV Translation:
When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him, and he took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.
Brenton Septuagint Translation:
And Joseph having seen that his father put his right hand on the head of Ephraim—it seemed grievous to him; and Joseph took hold of the hand of his father, to remove it from the head of Ephraim to the head of Manasseh.

Footnotes

1345

Hebrew יַד־יְמִינֹ֛ו, yad yeminow, hand of his right.