Skip to content
RBT Translation:

And He-Adds is memorializing the Bonded-ones which he has bonded to them, and is saying toward them, `You are those-who-foot,1247 to see אֶת-the naked-one of the Earth you have come.`

Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joseph will remember the dreams which he dreamed concerning them, and he will say to them, Ye spying; to see the naked places of the land ye came.
LITV Translation:
And Joseph remembered the dreams which he had dreamed about them. And he said to them, You are spies! You have come in to see the bareness of the land.
ESV Translation:
And Joseph remembered the dreams that he had dreamed of them. And he said to them, “You are spies; you have come to see the nakedness of the land.”
Brenton Septuagint Translation:
And Joseph remembered his dream, which he saw; and he said to them, Ye are spies; to observe the marks of the land are ye come.

Footnotes

1247

Verb form of foot. #7270, ragal