Skip to content
RBT Hebrew Literal:
And He-Adds is laying-charge, and they are filling their complete-ones, a broken-one, and to turn back their silver-one, a man toward his sack, and to give to them a hunted-one1250 for the Road. And he is making for them an upright.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joseph will command, and they will fill their vessels with grain, and turn back their silver to a man, into his sack, and give to them provision for the way: and he will do thus to them.
LITV Translation:
And Joseph commanded, and they filled their vessels with grain and returned their silver, each into his sack, and gave to them food for the way; and he did so to them.
ESV Translation:
And Joseph gave orders to fill their bags with grain, and to replace every man’s money in his sack, and to give them provisions for the journey. This was done for them.
Brenton Septuagint Translation:
And Joseph gave orders to fill their vessels with corn, and to return their money to each into his sack, and to give them provision for the way; and it was so done to them.

Footnotes

1250

See note on Gen. 27:3