Skip to content
RBT Translation:
And Powerful is perceiving that the Seed is not becoming to-himself. And he has become when he has come in toward the woman of his brother, that he has laid-waste earth-ward, lest to give a seed to his brother.
LITV Translation:
And Onan knew that the seed would not be his. And it happened when he went into his brother's wife, he wasted his semen to the ground, not giving seed to his brother.
ESV Translation:
But Onan knew that the offspring would not be his. So whenever he went in to his brother’s wife he would waste the semen on the ground, so as not to give offspring to his brother.
Brenton Septuagint Translation:
And Onan, knowing that the seed should not be his—it came to pass when he went in to his brother’s wife, that he spilled it upon the ground, so that he should not give seed to his brother’s wife.

Footnotes