Skip to content
RBT Hebrew Literal:

And he is recording toward his father, and toward his brothers; and his father is rebuking in him, and is saying to-himself, `What is the Dream of This one which you have dreamt? The Coming, we are prophesying,1168 myself, and your mother, and your brothers to bow-down to-yourself earth-her?`

RBT Paraphrase:
And he is counting toward the father of himself, and toward the brothers of himself; and his father is rebuking within himself, and he is saying to himself, "What is the Dream of This which you have dreamed? The Coming, we are prophesying, myself, and your mother, and your brothers to bow down to yourself to earth?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will recount to his father and to his brethren. And his father will rebuke him, and will say to him, What this dream which thou didst dream? Coming, shall I and thy mother and thy brethren come to worship to thee upon the earth?
LITV Translation:
And he told it to his father, and to his brothers. And his father rebuked him, and said to him, What is this dream which you have dreamed? Shall we indeed come to bow ourselves to the earth to you, I, your mother, and your brothers?
ESV Translation:
But when he told it to his father and to his brothers, his father rebuked him and said to him, “What is this dream that you have dreamed? Shall I and your mother and your brothers indeed come to bow ourselves to the ground before you?”
Brenton Septuagint Translation:
And his father rebuked him, and said to him, What is this dream which thou hast dreamed? shall indeed both I and thy mother and thy brethren come and bow before thee to the earth?

Footnotes

1168

Hebrew הבוא נבוא (habo nivu). This means "we will prophesy" or "we will speak as prophets." It's formed from the incomplete tense of the verb "נבא" (naba) #5012, meaning "to prophesy," and the noun "הבוא" (habo), meaning "the coming" or "the arrival."