Skip to content
RBT Translation:
for their possession has become abundant from sitting united, and the earth of their offroading-places has not been able to lift אֶת-them from the faces of their a bought-one.
LITV Translation:
For their possessions had become too great for them to dwell together. And the land was not able to bear their travels, because of their livestock.
ESV Translation:
For their possessions were too great for them to dwell together. The land of their sojournings could not support them because of their livestock.
Brenton Septuagint Translation:
For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojourning could not bear them, because of the abundance of their possessions.

Footnotes