Skip to content
RBT Hebrew Literal:

And his breath is cleaving to Justice, built-one of Heel, and he is loving אֶת-the Girl, and is speaking upon the heart of the Girl.

Julia Smith Literal 1876 Translation:
And his soul will cleave to Dinah, the daughter of Jacob, and he will love the maiden, and he will speak to the heart of the maiden.
LITV Translation:
And his soul clung to Dinah, the daughter of Jacob. And he loved the girl, and spoke to the heart of the girl.
ESV Translation:
And his soul was drawn to Dinah the daughter of Jacob. He loved the young woman and spoke tenderly to her.
Brenton Septuagint Translation:
And he was attached to the soul of Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and he spoke kindly to the damsel.

Footnotes