Skip to content
RBT Translation:
And he is buying אֶת-the portion of the Field which he has stretched-out there his tent, from the hand of the builders of Fermenting-one,1057 father of Shoulder, in a hundred kesitah.1058
LITV Translation:
And he bought that part of the field where he had pitched his tent, from the hand of the sons of Hamor, the father of Shechem, for a hundred pieces of money.
ESV Translation:
And from the sons of Hamor, Shechem’s father, he bought for a hundred pieces of money the piece of land on which he had pitched his tent.
Brenton Septuagint Translation:
And he bought the portion of the field, where he pitched his tent, of Hamor the father of Shechem, for a hundred lambs.

Footnotes

1057

Strong’s #2544 chamor. The same as chamowr; donkey; Chamor, a Canaanite -- Hamor.

1058

Strong’s #7192, qesitah. From an unused root (probably meaning to weigh out); an ingot (as definitely estimated and stamped for a coin) -- piece of money (silver).