Chapter 33
Genesis 33:12
RBT Translation:
And he is saying, `May we pull-up and walk, and may I walk to your anti.`
RBT Paraphrase:
And he is saying, "We are pulling up stakes and walking, and myself is walking to the anti/opposite of yourself."
And he is saying, "We are pulling up stakes and walking, and myself is walking to the anti/opposite of yourself."
LITV Translation:
And he said, Let us depart and go, and I will go with you.
And he said, Let us depart and go, and I will go with you.
ESV Translation:
Then Esau said, “Let us journey on our way, and I will go ahead of you.”
Then Esau said, “Let us journey on our way, and I will go ahead of you.”
Brenton Septuagint Translation:
And he said, Let us depart, and proceed right onward.
And he said, Let us depart, and proceed right onward.