Skip to content
RBT Translation:

And Heel is lifting up his eyes and he is seeing, and behold, Prepared is he-who-comes-in, and with him four hundreds of a man. And he is dividing אֶת-the Born-ones upon Weary, and upon Ewe, and upon two of the Slavewomen.

RBT Paraphrase:
He who Comes In
And Heel-Chaser is lifting up his eyes and he is seeing, and behold! Prepared is he who comes in, and with himself, four hundred of a man. And he is dividing the self eternal Children upon Weary, and upon Ewe, and upon the Two Maid-slaves.
LITV Translation:
And Jacob lifted up his eyes and looked. And, behold, Esau was coming, and four hundred men with him. And he divided the children to Leah, and to Rachel, and to the two slave-girls.
ESV Translation:
And Jacob lifted up his eyes and looked, and behold, Esau was coming, and four hundred men with him. So he divided the children among Leah and Rachel and the two female servants.
Brenton Septuagint Translation:
And Jacob lifted up his eyes, and beheld, and lo! Esau his brother coming, and four hundred men with him; and Jacob divided the children to Leah and to Rachel, and the two handmaids.

Footnotes