Chapter 32
Genesis 32:21
ו תעבר ה מנחה על פניו ו הוא לן ב לילה ה הוא ב מחנה
RBT Hebrew Literal:
And the Gift is crossing over upon his faces, and himself has lodged in the Night-ward of Himself in the encampment.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the gift will pass over before his face, and he remained in that night in the camp.
And the gift will pass over before his face, and he remained in that night in the camp.
LITV Translation:
And the present passed before his face, and he remained in the camp that night.
And the present passed before his face, and he remained in the camp that night.
ESV Translation:
So the present passed on ahead of him, and he himself stayed that night in the camp.
So the present passed on ahead of him, and he himself stayed that night in the camp.
Brenton Septuagint Translation:
and ye shall say, Behold thy servant Jacob comes after us. For he said, I will propitiate his countenance with the gifts going before his presence, and afterward I will behold his face, for peradventure he will accept me.
and ye shall say, Behold thy servant Jacob comes after us. For he said, I will propitiate his countenance with the gifts going before his presence, and afterward I will behold his face, for peradventure he will accept me.