Skip to content
RBT Hebrew Literal:
And she is giving to-himself אֶת-Troubled her slavewoman to a woman, and Heel is coming in toward her.
RBT Paraphrase:
And she is giving to himself the self eternal Troubled, the slavewoman of herself, for a woman, and Heel Chaser is coming in toward herself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will give to him Bilhah her maid for a wife, and Jacob will go in to her.
LITV Translation:
And she gave her slave-girl Bilhah to him for a wife. And Jacob went in to her.
ESV Translation:
So she gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.
Brenton Septuagint Translation:
And she gave him Bilhah her maid, for a wife to him; and Jacob went in to her.

Footnotes