Skip to content
RBT Translation:

And Prepared is hating אֶת-Heel, upon the Kneeled-one which his father has kneeled him, and Prepared is saying in his heart, `The days of lamenting of my father draw near,918 and I may slay אֶת-Heel my brother.`

LITV Translation:
And Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him. And Esau said in his heart, The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob.
ESV Translation:
Now Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him, and Esau said to himself, “The days of mourning for my father are approaching; then I will kill my brother Jacob.”
Brenton Septuagint Translation:
And Esau was angry with Jacob because of the blessing, with which his father blessed him; and Esau said in his mind, Let the days of my father’s mourning draw nigh, that I may slay my brother Jacob.

Footnotes

918

There are no prepositions “to/for” here.