Chapter 24
Genesis 24:6
RBT Translation:
And Father-of-Tumult is saying toward him, `Guard-yourself to yourself796 lest you are causing to turn back אֶת-my builder there-ward.
LITV Translation:
And Abraham said to him, Take heed for yourself that you not take my son back there.
And Abraham said to him, Take heed for yourself that you not take my son back there.
ESV Translation:
Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there.
Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there.
Brenton Septuagint Translation:
And Abraham said to him, Take heed to thyself that thou carry not my son back thither.
And Abraham said to him, Take heed to thyself that thou carry not my son back thither.
Footnotes
796 | Hebrew הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֔. Niphal reflexive form of the verb to guard/keep oneself + possessive prep to-yourself. |