Skip to content
RBT Hebrew Literal:
`And he has caused-to-seven-myself my master, to say, You are not taking a woman to my builder from built-ones of the Humbled, of whom myself is sitting in his earth.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And my lord will cause me to swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son from the daughters of the Canaanites in whose land I dwell.
LITV Translation:
And my master caused me to swear, saying, You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanite, in whose land I live.
ESV Translation:
My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell,
Brenton Septuagint Translation:
And my master caused me to swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, among whom I sojourn in their land.

Footnotes