Genesis 18:5
And I will bring a bite of bread and will sustain Your heart. Then You may pass on, for this is why You have passed over to Your servant. And they said, Do so, as you have said.
while I bring a morsel of bread, that you may refresh yourselves, and after that you may pass on—since you have come to your servant.” So they said, “Do as you have said.”
And I will bring bread, and ye shall eat, and after this ye shall depart on your journey, on account of which refreshment ye have turned aside to your servant. And he said, So do, as thou hast said.
Footnotes
630 | Strong’s #6595, path. A morsel, broken piece, fragment. A rather odd offering—only a piece of bread? Or is there something else to this? |
631 | Strong’s #5582, saad. To support, prop. This is verb is specially used in connection with the heart, i.e. support your heart. “Sustain” “refresh” etc. are implied meanings. David, a “man like his heart”, applies this word to himself in at least three Psalms, “You are giving to me a shield of your deliverance, and your right hand is supporting [saad] me…” Psalm 18:35 literal Yahweh has sought to him a man like his heart, and Yahweh is charging him to a leader over his people…” 1 Samuel 13:14 literal |
632 | Passing-by… “Amen I am saying to yourselves, until the Heaven and the earth pass-by [#3928], one iota or one little horn, no will not pass-by from the Law, until the whole becomes.” Matt. 5:18 literal |