Skip to content
RBT Translation:
And Raised-Father is taking Noble-Lady his woman, and Lot his brother’s builder, and the whole of their possessions that they have received, and the Breath which they have made in Scorched; and they are going out to walk earth-ward of Humbled; and they are coming in earth-ward of Humbled.472
LITV Translation:
And Abram took his wife Sarai, and his brother's son, Lot, and all their substance that they had gained, and the persons they had gotten in Haran. And they went out to go into the land of Canaan. And they came into the land of Canaan.
ESV Translation:
And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother’s son, and all their possessions that they had gathered, and the people that they had acquired in Haran, and they set out to go to the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,
Brenton Septuagint Translation:
And Abram took Sarai his wife, and Lot the son of his brother, and all their possessions, as many as they had gotten, and every soul which they had gotten in Haran, and they went forth to go into the land of Canaan.

Footnotes

472

going out, coming in, passing-by. “Going out” and “coming in” are tokens of two opposing directions relative to some starting point. How does one “go out” and “come in” at the same time and not change direction? You follow a circular path.