Skip to content
RBT Hebrew Literal:

From these the isles365 of the Nations [Backside Ones]366 have been separated in their earths, a man to his tongue, to their families, in their nations [backs].

RBT Paraphrase:
From these the islands of the Backside Ones have been separated within the earth of themselves, each man to the tongue of himself, to the household of themselves, within the Backside Ones of themselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
By these were the isles of the nations divided in their lands; a man according to his tongue, according to their tribe, in their nations.
LITV Translation:
The coasts of the nations were divided by these in their lands each by his tongue, by their families, in their nations.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
From these were the islands of the Gentiles divided in their land, each according to his tongue, in their tribes and in their nations.

Footnotes

365

The Hebrew אִי (Strong’s #339) means coastland, isle, or island. Judeo-Christianity has been divided up into islands innumerable over the last two thousand years:

The idea is a country or nation (or even continent) whose borders are coastlines and so contrasts with countries that are adjacent other countries or nations. It comes from the root avah meaning desire, covet.

366

Hebrew הגוים, Backside, The Gentiles, Goyim, Nations. #1471 goyim. Derivative of gevah #1465 the back of the body. The words did not mean what “nation” means today. It signified stranger, foreigner, non-Israelites. In Exodus 19:6, the Israelites are referred to as a goy kadosh, a “set apart backside ones”.

The construct goy גוי is not unlike עברי ivri (Hebrews/Beyond Ones) or אנשי anshe (mortal men). So the basic root is גו gav meaning the "back of the body" and thus goy could be understood as the Back Ones or Backside Ones.