Chapter 6
Galatians 6:4
τὸ δὲ ἔργον ἑαυτοῦ δοκιμαζέτω ἕκαστος, καὶ τότε εἰς ἑαυτὸν μόνον τὸ καύχημα ἕξει, καὶ οὐκ εἰς τὸν ἕτερον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον To Τὸ the Art-ANS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 2041
[list] Λογεῖον ergon ἔργον work N-ANS |
Strongs 1438
[list] Λογεῖον heautou ἑαυτοῦ of Himself RefPro-GM3S |
Strongs 1381
[list] Λογεῖον dokimazetō δοκιμαζέτω test V-PMA-3S |
Strongs 1538
[list] Λογεῖον hekastos ἕκαστος each Adj-NMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 5119
[list] Λογεῖον tote τότε at that time Adv |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 1438
[list] Λογεῖον heauton ἑαυτὸν himself RefPro-AM3S |
Strongs 3441
[list] Λογεῖον monon μόνον only Adj-AMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον to τὸ the Art-ANS |
Strongs 2745
[list] Λογεῖον kauchēma καύχημα boast N-ANS |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον hexei ἕξει will have V-FIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2087
[list] Λογεῖον heteron ἕτερον [for] another Adj-AMS |
RBT Translation:
And let each one prove the Work of himself, and then he will hold a glory into himself alone, and not into the Other.
LITV Translation:
But let each one prove his work, and then he alone will have a boast in himself and not as to another.
But let each one prove his work, and then he alone will have a boast in himself and not as to another.
ESV Translation:
But let each one test his own work, and then his reason to boast will be in himself alone and not in his neighbor.
But let each one test his own work, and then his reason to boast will be in himself alone and not in his neighbor.