Skip to content
Κατηργήθητε ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ, οἵτινες ἐν νόμῳ δικαιοῦσθε· τῆς χάριτος ἐξεπέσατε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2673  [list]
Λογεῖον
Perseus
katērgēthēte
κατηργήθητε
You are severed
V-AIP-2P
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 5547  [list]
Λογεῖον
Perseus
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS
Strongs 3748  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoitines
οἵτινες
anyone who
RelPro-NMP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3551  [list]
Λογεῖον
Perseus
nomō
νόμῳ
custom/usage
N-DMS
Strongs 1344  [list]
Λογεῖον
Perseus
dikaiousthe
δικαιοῦσθε
are being justified
V-PIM/P-2P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 5485  [list]
Λογεῖον
Perseus
charitos
χάριτος
kind one
N-GFS
Strongs 1601  [list]
Λογεῖον
Perseus
exepesate
ἐξεπέσατε
you have fallen away
V-AIA-2P
RBT Hebrew Literal:
You are put down inoperative away from an Anointed One, anyone who are being justified in a usage, you have fallen out of the Kind One!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Ye were neglected from Christ, whoever are justified in the law; ye have fallen from grace.
LITV Translation:
you who are justified by law are deprived of all effect from Christ, you fell from grace.
ESV Translation:
You are severed from Christ, you who would be justified by the law; you have fallen away from grace.

Footnotes