Chapter 4
Galatians 4:29
Ἀλλ᾽ ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκε τὸν κατὰ πνεῦμα, οὕτω καὶ νῦν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 235
[list] Λογεῖον all’ ἀλλ’ but Conj |
Strongs 5618
[list] Λογεῖον hōsper ὥσπερ just as Adv |
Strongs 5119
[list] Λογεῖον tote τότε at that time Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον kata κατὰ down Prep |
Strongs 4561
[list] Λογεῖον sarka σάρκα flesh N-AFS |
Strongs 1080
[list] Λογεῖον gennētheis γεννηθεὶς he who has been begotten V-APP-NMS |
Strongs 1377
[list] Λογεῖον ediōken ἐδίωκεν was persecuting V-IIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον kata κατὰ down Prep |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Pneuma Πνεῦμα Spirit N-ANS |
Strongs 3779
[list] Λογεῖον houtōs οὕτως thus Adv |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 3568
[list] Λογεῖον nyn νῦν now Adv |
RBT Translation:
Persecuting yourself
But just as at that time the one down to flesh, he who has been begotten, was chasing/putting to flight the one down to a spirit, in this manner also .Ishmael Chasing Isaac.
LITV Translation:
But then, even as he born according to flesh persecuted the one according to Spirit, so also now.
But then, even as he born according to flesh persecuted the one according to Spirit, so also now.
ESV Translation:
But just as at that time he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.
But just as at that time he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.