Skip to content
Ὥστε ἐχθρὸς ὑμῶν γέγονα ἀληθεύων ὑμῖν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5620  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōste
ὥστε
so as for
Conj
Strongs 2190  [list]
Λογεῖον
Perseus
echthros
ἐχθρὸς
an hated one
Adj-NMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
Perseus
gegona
γέγονα
have I become
V-RIA-1S
Strongs 226  [list]
Λογεῖον
Perseus
alētheuōn
ἀληθεύων
he who is speaking truth
V-PPA-NMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
RBT Hebrew Literal:
"Job": You are your own worst Enemy
So therefore I have become a hated one of yourselves, he who is speaking truth to yourselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Have I then been your enemy, speaking truth to you.
LITV Translation:
So then did I become your enemy speaking truth to you?
ESV Translation:
Have I then become your enemy by telling you the truth?

Footnotes