Chapter 4
Galatians 4:11
Φοβοῦμαι ὑμᾶς, μήπως εἰκῇ κεκοπίακα εἰς ὑμᾶς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5399
[list] Λογεῖον phoboumai φοβοῦμαι I am putting to flight V-PIM/P-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον mē μή not Adv |
Strongs 4459
[list] Λογεῖον pōs πως somehow Adv |
Strongs 1500
[list] Λογεῖον eikē εἰκῇ vainly Adv |
Strongs 2872
[list] Λογεῖον kekopiaka κεκοπίακα I have toiled V-RIA-1S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
RBT Translation:
defunctus laboribus
I am scaring/putting to flight yourselves lest somehow, vainly, I have grown tired into yourselves!LITV Translation:
I fear for you, lest somehow I have labored among you in vain.
I fear for you, lest somehow I have labored among you in vain.
ESV Translation:
I am afraid I may have labored over you in vain.
I am afraid I may have labored over you in vain.