Chapter 2
Galatians 2:12
Πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου, μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν· ὅτε δὲ ἦλθον, ὑπέστελλε καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν, φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4253
[list] Λογεῖον pro πρὸ in front Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον gar γὰρ for Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον elthein ἐλθεῖν to come V-ANA |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον tinas τινας anything IPro-AMP |
Strongs 575
[list] Λογεῖον apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 2385
[list] Λογεῖον Iakōbou Ἰακώβου of James N-GMS |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον meta μετὰ in company with Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 1484
[list] Λογεῖον ethnōn ἐθνῶν groups of people N-GNP |
Strongs 4906
[list] Λογεῖον synēsthien συνήσθιεν he was eating V-IIA-3S |
Strongs 3753
[list] Λογεῖον hote ὅτε when Adv |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον ēlthon ἦλθον I have come V-AIA-3P |
Strongs 5288
[list] Λογεῖον hypestellen ὑπέστελλεν he was drawing back V-IIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 873
[list] Λογεῖον aphōrizen ἀφώριζεν was marking out V-IIA-3S |
Strongs 1438
[list] Λογεῖον heauton ἑαυτόν himself RefPro-AM3S |
Strongs 5399
[list] Λογεῖον phoboumenos φοβούμενος he who is being feared V-PPM/P-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον ek ἐκ from out Prep |
Strongs 4061
[list] Λογεῖον peritomēs περιτομῆς circumcision N-GFS |
RBT Translation:
Like Esau, Castrating himself
For in front of the Coming, he was eating anything in company with the Bands of People away from Heel Chaser, but when I came he was shrinking back, and was marking off his own self, he who is afraid of the ones from out of the Cut Around One.Self Castration.
Marking off the self
"Bridegroom of bloody ones."
Marking off the self
"Bridegroom of bloody ones."
LITV Translation:
For before some came from James, he ate with the nations. But when they came, he drew back and separated himself, being afraid of those of the circumcision.
For before some came from James, he ate with the nations. But when they came, he drew back and separated himself, being afraid of those of the circumcision.
ESV Translation:
For before certain men came from James, he was eating with the Gentiles; but when they came he drew back and separated himself, fearing the circumcision party.
For before certain men came from James, he was eating with the Gentiles; but when they came he drew back and separated himself, fearing the circumcision party.