Skip to content
Ὅτε δὲ εὐδόκησεν ὁ Θεὸς ὁ ἀφορίσας με ἐκ κοιλίας μητρός μου καὶ καλέσας διὰ τῆς χάριτος αὐτοῦ,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3753  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hote
Ὅτε
When
Adv
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2106  [list]
Λογεῖον
Perseus
eudokēsen
εὐδόκησεν
was pleased
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho
[ὁ
the
Art-NMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
theos
θεὸς]
God
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 873  [list]
Λογεῖον
Perseus
aphorisas
ἀφορίσας
he who has marked out
V-APA-NMS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
me
με
myself
PPro-A1S
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 2836  [list]
Λογεῖον
Perseus
koilias
κοιλίας
belly/thorax of abdomen/cavity
N-GFS
Strongs 3384  [list]
Λογεῖον
Perseus
mētros
μητρός
of mother
N-GFS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2564  [list]
Λογεῖον
Perseus
kalesas
καλέσας
he who called/summoned
V-APA-NMS
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 5485  [list]
Λογεῖον
Perseus
charitos
χάριτος
kind one
N-GFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
RBT Hebrew Literal:
But when he was pleased, the one who has delimited/defined myself from out of a belly of a mother of myself, and he who summoned/called across through the kind one of himself,
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when God was contented, having separated me from my mother's womb, and having called me, by his grace,
LITV Translation:
But when God was pleased, "He having separated me from my mother's womb" and having called through His grace, Isa. 49:1
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes