Chapter 1
Galatians 1:13
Ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ, ὅτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ, καὶ ἐπόρθουν αὐτήν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus Ēkousate Ἠκούσατε You have heard of V-AIA-2P |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1699
[list] Λογεῖον Perseus emēn ἐμὴν my PPro-AF1S |
Strongs 391
[list] Λογεῖον Perseus anastrophēn ἀναστροφήν upturning N-AFS |
Strongs 4218
[list] Λογεῖον Perseus pote ποτε at any time Prtcl |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 2454
[list] Λογεῖον Perseus Ioudaismō Ἰουδαϊσμῷ Judaism N-DMS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον Perseus kath’ καθ’ down Prep |
Strongs 5236
[list] Λογεῖον Perseus hyperbolēn ὑπερβολὴν exceeding measure N-AFS |
Strongs 1377
[list] Λογεῖον Perseus ediōkon ἐδίωκον pursued V-IIA-1S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1577
[list] Λογεῖον Perseus ekklēsian ἐκκλησίαν summoned assembly N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4199
[list] Λογεῖον Perseus eporthoun ἐπόρθουν was destroying V-IIA-1S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēn αὐτήν herself PPro-AF3S |
RBT Hebrew Literal:
I Cast Beyond
For you have heard of the Upturning of mine, once within the Religion of Casting ("Judah-ism"), that I chased down with a throwing beyond, the Summoned Assembly of the God, and I ravaged herself.Julia Smith Literal 1876 Translation:
For ye heard of my turning about when in Judaism, that in excess I drove out the church of God, and laid it waste:
For ye heard of my turning about when in Judaism, that in excess I drove out the church of God, and laid it waste:
LITV Translation:
For you heard my way of life when I was in Judaism, that with surpassing zeal I persecuted the church of God and ravaged it.
For you heard my way of life when I was in Judaism, that with surpassing zeal I persecuted the church of God and ravaged it.
ESV Translation:
For you have heard of my former life in Judaism, how I persecuted the church of God violently and tried to destroy it.
For you have heard of my former life in Judaism, how I persecuted the church of God violently and tried to destroy it.