Chapter 7
Ezra 7:8
ל מלך | ה שביעית | שנת | היא | ה חמישי | ב חדש | ירושלם | ו יבא |
to the King | None | the duplicate | herself | None | in the new moon | Foundation of Peace | and he is coming in |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 4428 | מלך melek Definition: a king Root: from H4427 (מלך); Exhaustive: from מלך; a king; king, royal. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 7637 | שביעי shᵉbîyʻîy Definition: seventh Root: or שבעי; ordinal from H7657 (שבעים); Exhaustive: or שבעי; ordinal from שבעים; seventh; seventh (time). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 8141 שנה shâneh Definition: a year (as a revolution of time) Root: (in plural or (feminine) שנה; from H8138 (שנה); Exhaustive: (in plural or (feminine) שנה; from שנה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). | 1931 הוא hûwʼ Definition: he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are Root: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is היא; a primitive word, the third person pronoun singular; Exhaustive: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is היא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. | 2549 | חמישי chămîyshîy Definition: fifth; also a fifth Root: or חמשי; ordinal from H2568 (חמש); Exhaustive: or חמשי; ordinal from חמש; fifth; also a fifth; fifth (part). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 2320 | חדש chôdesh Definition: the new moon; by implication, a month Root: from H2318 (חדש); Exhaustive: from חדש; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 3389 ירושל͏ם Yᵉrûwshâlaim Definition: Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine Root: rarely ירושלים; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390 (ירושלם))); probably from (the passive participle of) H3384 (ירה) and H7999 (שלם); founded peaceful; Exhaustive: rarely ירושלים; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of ירושלם)); probably from (the passive participle of) ירה and שלם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem. | 935 | בוא bôwʼ Definition: to go or come (in a wide variety of applications) Root: a primitive root; Exhaustive: None 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will come to Jerusalem in the fifth month, this the seventh year to the king.
And he will come to Jerusalem in the fifth month, this the seventh year to the king.
LITV Translation:
And he came to Jerusalem in the fifth month, in the seventh year of the king.
And he came to Jerusalem in the fifth month, in the seventh year of the king.
ESV Translation:
And Ezra came to Jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king.
And Ezra came to Jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king.
Brenton Septuagint Translation:
And they came to Jerusalem in the fifth month, this was the seventh year of the king.
And they came to Jerusalem in the fifth month, this was the seventh year of the king.