Skip to content
בקשת ו פ כל עלי ו אלהי ו יהוה כ יד ה מלך ל ו ו יתן ישראל אלהי יהוה נתן אשר משה ב תורת מהיר ספר ו הוא מ בבל עלה עזרא הוא
Noneallupon himselfthe mighty ones of himselfHe Isin the handthe Kingto himselfand he is givingGod Straightenedmighty onesHe Ishe has givenwho/whichDrawn Out ("Moses")within Direction ofquicka bookand HimselfNoneclimb/climbing oneNoneHimself
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
This Ezra went up from Babel; and he a scribe skilled in the law of Moses which Jehovah God of Israel gave: and the king will give to him according to the hand of Jehovah upon him all his seeking.
LITV Translation:
this went up from Babylon. And he was a skilled scribe in the law of Moses, which Jehovah the God of Israel had given. And the king granted him all he asked, according to the hand of Jehovah his God on him.
ESV Translation:
this Ezra went up from Babylonia. He was a scribe skilled in the Law of Moses that the LORD, the God of Israel, had given, and the king granted him all that he asked, for the hand of the LORD his God was on him.
Brenton Septuagint Translation:
This Ezra went up out of Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the Lord God of Israel gave: and the king gave him leave, for the hand of the Lord his God was upon him in all things which he sought.

Footnotes