Skip to content
ו ל הם ה כהנים ו ל אחי הם ה גולה בני ל כל ה פסח ו ישחטו טהורים כל ם כ אחד ו ה לוים ה כהנים הטהרו כי
NoneNoneNoneNonesons/my sonto allNoneNoneNoneall of themselvesNoneNoneNoneNonefor
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the priests and Levites were purified as one, all of them being purified; and they will slaughter the pass over for all the sons of the exile, and for their brethren the priests, and for themselves.
LITV Translation:
For the priests and the Levites were purified together; all of them were pure. And they slaughtered the passover lamb for all the sons of the exile, and for their brothers the priests, and for themselves.
ESV Translation:
For the priests and the Levites had purified themselves together; all of them were clean. So they slaughtered the Passover lamb for all the returned exiles, for their fellow priests, and for themselves.
Brenton Septuagint Translation:
For the priests and Levites were purified, all were clean to a man, and they slew the Passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.

Footnotes