Skip to content
פרס מלך ו ארתחששתא ו דריוש כורש ו מ טעם ישראל אלה טעם מן ו שכללו ו בנו עדוא בר ו זכריה נביא ה חגי ב נבואת ו מצלחין בנין יהודי א ו שבי
Split ("Paras") a kingNoneNoneNoneNoneGod Straightenedthese/mighty-one/goddessNonefrom out ofNoneand they have builttestimony of himselfNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the old men of the Jews built and prospered in the prophesy of Haggai the prophet, and Zechariah son of Iddo. And built and completed according to the decree of the God of Israel, and from the decree of Cyrus and Darius, and Arthasatha king of Persia.
LITV Translation:
And the elders of the Jews were building. And they were succeeding through the prophesying of Haggai the prophet, and Zechariah the son of Iddo. And they built, and finished, according to the commandment of the God of Israel and according to the command of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes the king of Persia.
ESV Translation:
And the elders of the Jews built and prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They finished their building by decree of the God of Israel and by decree of Cyrus and Darius and Artaxerxes king of Persia;
Brenton Septuagint Translation:
And the elders of the Jews and the Levites built, at the prophecy of Haggai the prophet, and Zechariah the son of Iddo: and they built up, and finished it, by the decree of the God of Israel, and by the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes, kings of the Persians.

Footnotes