Skip to content
ל שכללה ס דנה ו אשרנ א ל בנא דנה בית א טעם ל כם שם מן ל הם אמרין ו כן ו כנות הון בוזני ו שתר נהר ה עבר פחת תתני עלי הון אתא זמנ א ב ה
Nonethis oneNoneNonethis oneNoneNoneto yourselvesnamefrom out ofto themselvesthose who sayand thusNoneNoneNoneNonecrossed overNoneNoneNoneNoneNonewithin herself
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
At that time Tatnai, governor of the province Beyond the River, and Shethar-boznai, and their associates, came to them, and said this to them: Who has commanded you to build this house and to complete this structure?
ESV Translation:
At the same time Tattenai the governor of the province Beyond the River and Shethar-bozenai and their associates came to them and spoke to them thus: “Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?”
Brenton Septuagint Translation:
At the same time came there upon them Tattenai, the governor on this side the river, and Shethar-bozenai, and their fellow servants, and spoke thus to them, Who has ordained a decree for you to build this house, and to provide this preparation?

Footnotes