Skip to content
עלי הם פ פרס מלך כורש כ רשיון יפוא ים אל ה לבנון מן ארזים עצי ל הביא ו ל צרים ל צדנים ו שמן ו משתה ו מאכל ו ל חרשים ל חצבים כסף ו יתנו
NoneSplit ("Paras") a kingNoneNoneNonea seaa god/dont/towardthe White Mountainfrom out ofcedar treestreesto bring NoneNoneNoneNoneNoneNoneNonesilverand they are giving
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will give silver to those hewing, and to those graving, and food and drink and oil to the Zidonians, and the Tyrians, to bring cedar woods from Lebanon to the sea of Joppa according to the permit of Cyrus king of Persia to them.
LITV Translation:
They also gave silver to the cutters and to the craftsmen; and food and drink and oil to the Sidonians and to the Tyrians, to bring cedar trees from Lebanon to the sea of Joppa, according to the grant which they had from Cyrus king of Persia.
ESV Translation:
So they gave money to the masons and the carpenters, and food, drink, and oil to the Sidonians and the Tyrians to bring cedar trees from Lebanon to the sea, to Joppa, according to the grant that they had from Cyrus king of Persia.
Brenton Septuagint Translation:
And they gave money to the stone hewers and carpenters, and meat and drink, and oil, to the Sidonians, and Tyrians, to bring cedar trees from Lebanon to the Sea of Joppa, according to the grant of Cyrus king of the Persians to them.

Footnotes