Skip to content
ב הם נה ו לא מ המ הם ו לא מ המונ ם ו לא מ הם לא רשע ל מטה קם ה חמס ׀
within themselvesNoneand notNoneand notNoneand notfrom themselvesnotNoneNoneNonethe Violence
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Violence rose up for a rod of injustice: not from them, not from their multitude, and not from their confusion: and nothing eminent in them.
LITV Translation:
Violence has risen for a rod of wickedness. None of them shall remain , even none of their multitude, and none of their riches, and none eminent among them.
ESV Translation:
Violence has grown up into a rod of wickedness. None of them shall remain, nor their abundance, nor their wealth; neither shall there be preeminence among them.
Brenton Septuagint Translation:
pride has sprung up, and will break the staff of the wicked one, and that not with tumult, nor with haste.

Footnotes