Skip to content
ב ם חמת י ב כלות י ב קנאת י דברתי יהוה אני כי ו ידעו ו הנחמתי ב ם חמת י ו הנחותי אפ י ו כלה
within themselvesfury of myselfin the handin the handI have ordered wordsHe Ismyselfforand they have perceivedNonewithin themselvesfury of myselfNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And mine anger was completed, and I caused my wrath to rest upon them, and I was comforted: and they shall know that I Jehovah spake in my zeal in my completing my wrath upon them.
LITV Translation:
And My anger shall be spent, and I will make My fury rest on them, and I will be eased. And they shall know that I, Jehovah, have spoken in My zeal, in My fulfilling My fury among them.
ESV Translation:
“Thus shall my anger spend itself, and I will vent my fury upon them and satisfy myself. And they shall know that I am the LORD—that I have spoken in my jealousy—when I spend my fury upon them.
Brenton Septuagint Translation:
And my wrath and mine anger shall be accomplished upon them: and thou shalt know that I the Lord have spoken in my jealousy, when I have accomplished mine anger upon them.

Footnotes