Skip to content
ה בית תורת זאת הנה קדשים קדש סביב סביב ׀ גבל ו כל ה הר ראש על ה בית תורת זאת
the Housetorat/directionthis oneBeholdNoneholycircling aroundcircling aroundNoneallthe Mountainheadupon/against/yokethe Housetorat/directionthis one
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
This the instruction of the house: Upon the head of the mountain all its bound round about, round about, holy of holies. Behold, this the instruction of the house.
LITV Translation:
This is the law of the house: On the top of the mountain is all its border, all around, being most holy. Behold, this is the law of the house.
ESV Translation:
This is the law of the temple: the whole territory on the top of the mountain all around shall be most holy. Behold, this is the law of the temple.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt show the plan of the house on the top of the mountain: all its limits round about shall be most holy.

Footnotes