Chapter 40
Ezekiel 40:41
ישחטו | אלי הם | שלחנות | שמונה | ה שער | ל כתף | מ פה | שלחנות | ו ארבעה | מ פה | שלחנות | ארבעה |
None | toward themselves | None | None | the Gate | None | None | None | and four | None | None | four |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 7819a שחט shâchaṭ Definition: to slaughter (in sacrifice or massacre) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter. | 9038 | הם None Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural 413 אל ʼêl Definition: near, with or among; often in general, to Root: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. Exhaustive: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | 7979 שלחן shulchân Definition: a table (as spread out); by implication, a meal Root: from H7971 (שלח); Exhaustive: from שלח; a table (as spread out); by implication, a meal; table. | 8083 שמנה shᵉmôneh Definition: a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth Root: or שמונה; feminine שמנה; or שמונה; apparently from H8082 (שמן) through the idea of plumpness; Exhaustive: or שמונה; feminine שמנה; or שמונה; apparently from שמן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth. | 8179 | שער shaʻar Definition: an opening, i.e. door or gate Root: from H8176 (שער) in its original sense; Exhaustive: from שער in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 3802 | כתף kâthêph Definition: the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything Root: from an unused root meaning to clothe; Exhaustive: from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 6311 | פה pôh Definition: this place (French ici), i.e. here or hence Root: or פא; (Job 38:11), or פו; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and H1931 (הוא); Exhaustive: or פא; (Job 38:11), or פו; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side. 9006 מ None Definition: from Root: None Exhaustive: None | 7979 שלחן shulchân Definition: a table (as spread out); by implication, a meal Root: from H7971 (שלח); Exhaustive: from שלח; a table (as spread out); by implication, a meal; table. | 702 | ארבע ʼarbaʻ Definition: four Root: masculine ארבעה; from H7251 (רבע); Exhaustive: masculine ארבעה; from רבע; four; four. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 6311 | פה pôh Definition: this place (French ici), i.e. here or hence Root: or פא; (Job 38:11), or פו; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and H1931 (הוא); Exhaustive: or פא; (Job 38:11), or פו; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side. 9006 מ None Definition: from Root: None Exhaustive: None | 7979 שלחן shulchân Definition: a table (as spread out); by implication, a meal Root: from H7971 (שלח); Exhaustive: from שלח; a table (as spread out); by implication, a meal; table. | 702 ארבע ʼarbaʻ Definition: four Root: masculine ארבעה; from H7251 (רבע); Exhaustive: masculine ארבעה; from רבע; four; four. |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
Four tables were from here, and four tables from there, by the side of the gate, eight tables. They slaughter on them.
Four tables were from here, and four tables from there, by the side of the gate, eight tables. They slaughter on them.
ESV Translation:
Four tables were on either side of the gate, eight tables, on which to slaughter.
Four tables were on either side of the gate, eight tables, on which to slaughter.
Brenton Septuagint Translation:
Four on one side and four on the other side behind the gate; upon them they kill the victims, in front of the eight tables of sacrifices.
Four on one side and four on the other side behind the gate; upon them they kill the victims, in front of the eight tables of sacrifices.