Skip to content
אמה חמשים ה פנימי ה שער אלם ל פני על ה יאתון ה שער פני ו על
NonefiftyNonethe Gatespeechless/muteto the facesupon/against/yokeNonethe Gatefacesand upon
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And upon the face of the gate of the entrance to the face of the porch of the gate, fifty cubits.
LITV Translation:
And on the face of the entrance gate, to the face of the porch of the inner gate, was fifty cubits;
ESV Translation:
From the front of the gate at the entrance to the front of the inner vestibule of the gate was fifty cubits.
Brenton Septuagint Translation:
And the open space of the gate without to the open space of the porch of the gate within was fifty cubits.

Footnotes